Литераторы празднуют два юбилея
Сегодня празднуют 20-летие образования Тюменской региональной организации Союза российских писателей и 65-летие поэта Николая Шамсутдинова.
Два знаменательных события отмечают литераторы в Тюмени. Празднуют 20-летие образования Тюменской региональной организации Союза российских писателей и 65-летие Николая Шамсутдинова, который на протяжении двух десятилетий руководит этой организацией.
Слова поздравлений звучали в Тюменской областной библиотеке, где прошло расширенное заседание правления союза.
«Организация создавалась в нелегкие годы. Я тогда уже состоял в Союзе писателей СССР, был избалован советской властью. В те времена писатели были востребованы, без них не могли обойтись, а Союз писателей называли министерством, что подчеркивало его вес, – рассказал Николай Шамсутдинов. – Затем наступили 1990-е. В эти сложные годы меня пригласили в Москву, где мне предложили создать писательскую организацию в регионе. Были у нас и идейные противники, которые не приветствовали нашего появления. Не буду говорить, какими эпитетами нас награждали. Сейчас размежевания нет – общая нищета всех сплотила».
О нелегких годах, которые переживала страна, а вместе с ней и писатели, вспомнил почетный консул Республики Беларусь в Тюмени Владимир Шугля: «Тогда был раздрай в стране, раздрай в душах людей. Появилось два союза писателей. Не могу сказать, что это плохо. Это как в спорте, когда на ринге двое и для каждого из них тренировки во благо».
Депутат Тюменской областной думы Сергей Козлов считает, что принадлежность к тому или иному творческому союзу не важна: «Писателя узнают не по корочкам, а по книгам. Но не будь писательских союзов, вряд ли открывались бы новые имена, у молодых вряд ли бы была возможность донести свои произведения до читателей».
Немало теплых слов сегодня прозвучало в адрес юбиляра, отмечали его неравнодушие и неуспокоенность – те качества, которые очень важны для писателя. Николай Шамсутдинов родился на Ямале, жил и работал в Югре, более 20 лет его дом – Тюмень.
В своих произведениях поэт знакомит читателя с красотой Тюменской области, ее историей, переменами последних лет. Стихи Николая Шамсутдинова переводились на языки народов СССР, а также на словацкий, английский, польский, шведский, датский, французский. Поэт, в свою очередь, перевел на русский язык четыре книги иноязычных поэтов. Сейчас, по его признанию, готовится новая книга, приуроченная к 70-летию Тюменской области. Она расскажет о людях нашего региона. «Николай Меркамалович, вам по паспорту 65, а на сколько вы сами себя чувствуете?» – спросили сегодня поэта его коллеги. «Последние 50 лет – на 18!» – ответил юбиляр.
Скворцова, Е. Литераторы празднуют два юбилея [Электронный ресурс] / Екатерина Скворцова. - Режим доступа http://www.vsluh.ru/news/culture/286812