ГАУК ТОНБ
75 лет со дня рождения Владимира Алексеевича Нечволоды (1945-1984), тюменского поэта.
75 лет со дня рождения Владимира Алексеевича Нечволоды (1945-1984), тюменского поэта.
75 лет со дня рождения Владимира Алексеевича Нечволоды (1945-1984), тюменского поэта.
Родился в семье военнослужащего. Окончил школу рабочей молодёжи в Ишиме (1962). Работал киномехаником, литературным сотрудником в газете «Ишимская правда», инструктором горкома комсомола, художественным руководителем в районном Доме культуры, рулевым парохода «Капитан», доставившего первую баржу с югорской нефтью из Нефтеюганска на Омский нефтеперерабатывающий завод.
По окончании Литературного института им. A.M. Горького (1975) работал корреспондентом областного комитета по радио и телевидению, руководителем бюро пропаганды художественной литературы при Тюменской областной писательской организации. Кроме стихов писал рассказы и очерки.
Первые стихи опубликованы в 1957 году.
Стихи и рассказы печатались в еженедельнике «Литературная Россия», в журналах «Молодая гвардия», «Октябрь», «Сибирские огни», «Урал», «Уральский следопыт», в альманахах «Врата Сибири», «Самотлор», «Эринтур»; в коллективных сборниках «Разбудившие землю» (Свердловск, 1965), «Тюменская страда» (Москва, 1976), «Вам, романтики!» (Свердловск, 1978), «Русская советская поэзия Урала» (Свердловск, 1983); в антологиях «Литература Югры: Поэзия» (Москва, 2001), «Тюменской строкой» (Тюмень, 2008), в хрестоматиях «Литература Тюменского края» (Тюмень, 1996), «Лукоморье» (Тюмень, 1997), «Страна без границ» (Тюмень, 1998).
Первый сборник стихов «Поющие травы» вышел в 1967 году в Свердловске. Автор сборников «Новые стихи» (Алма-Ата, 1969), «Имя» (Свердловск, 1974), «Под северным солнцем» (Свердловск, 1979), «Наследство» (Москва, 1980), «На земле моей» (Свердловск, 1983), посмертных книг «У поэзии светлы палаты» (Тюмень, 2000) и «Лада моя, Лада» (Тюмень, 2010), сборника стихов для детей «Здравствуй, Самотлор!» (Свердловск, 1976).
Перевёл на русский язык поэму «Так Молупси» хантыйского поэта Владимира Волдина.
Отдельные стихотворения переведены на болгарский и чешский языки.
Почётный гражданин Советского района Тюменской области. Член Союза писателей СССР с 1982 года.